Jump to content

Now Playing???


Guest DarkArchon
 Share

Recommended Posts

7 Seven Oops!!- Lovers

This Song is awesome

http://www.youtube.com/watch?v=M11-wjk7qNU

English Translation

You shed a tear just now

like a whimpering child

"I'll protect you even if tomorrow is to be parted with"..

..(I said,) looking up, gazing into the summer sky

Always putting up a tough front, you never let out your tears..

..even though in truth you're afraid

Not to lose those precious to you..

..you've made it this far, running desperately

We two have always overcome those long nights together

I'll stay by your side, you no more have to keep acting so tough, you know

You shed a tear just now

like a whimpering child

"We'll keep going on even if tomorrow is to be parted with"..

..(I said,) looking up, crying out to the summer sky..

..looking up, gazing into the summer sky

Romaji

kimi wa ima namida nagashita

nakijakuru kodomo no you ni

tatoe asu ga mienakunatte mo mamoru yo

natsu no sora miagete niranda

tsuyogatte bakari de namida wa misenai

hontou wa kowai kuse ni

taisetsu na mono o ushinawanu you ni

hisshi de hashirinukete kita

itsudatte nagai yoru o futari de norikoeta

kono mama issho ni iru kara tsuyogattenai de iinda yo

kimi wa ima namida nagashita

nakijakuru kodomo no you ni

tatoe asu ga mienakunatte mo susumu yo

natsu no sora miagete sakenda

natsu no sora miagete niranda

did you unterstand?

Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...